Rabu, 14 Maret 2012

japan learn

Susunan kata-kata
Susunan kata-kata pada dasarnya berupa Subyek-Obyek-Verba.
Verba selalu diletakkan pada akhir kalimat.

Ex:
Kanojo wa kaban o  motte imasu    =    Ia(f) mempunyai tas.

Kanojo     wa kaban o      motte imasu   
Ia               tas                       mempunyai

Motte imasu berarti mempunyai, membawa, mengambil

Desu secara kasarnya dapat disamakan denngan kata kerja ‘adalah’
Misal: ‘saya adalah’,’kami adalah’,’kamu adalah’,dll

watashi wa     gakusei            desu         =   saya adalah mahasiswa
saya                   mahasiswa         adalah

kyô wa     tenki ga ii         desu         =   hari ini cuaca bagus
hari ini        cuaca bagus       adalah

subyek, dan bahkan obyek, dapat dihilangkan. Oleh karena itu, sebuah kalimat dalam bahasa Jepang dapat berupa sebuah verba saja.

Membuat pertanyaan

Untuk membuat kalimat Tanya, tambahkan akhiran ka setelah verba.

Ex:
*Nakajima-san desu ka?             
=Apakah Anda Pak Nakajima?

*Kanojo wa kaban o motte imasu ka?
=Apakah ia(f) mempunyai tas?

*Anata wa gakusei desu ka?
=Apakah Anda mahasiswa?

*Kyô wa tenki ga ii desu ka?
=Apakah cuaca hari ini bagus?

Ini, Itu

Nomina dalam bahsa Jepang tidak mempunyai artikel (seperti ‘the’ atau ‘a’ dalam bahasa Inggris). Meskipun demikian, penting untuk mengetahui kata-kata yang tepat untuk digunakan apabila ingin menunjuk atau menyebut suatu benda.

Kore    = ini (benda)
Sore    = itu (benda)
Are      = itu (benda) di sana

Apabila ingin menyebut sebuah benda tertentu, gunakanlah kono, sono, dan ano.

Kono enpitsu             =  pensil ini / pensil-pensil ini
Sono hon                    =  buku itu / buku-buku itu
Ano denwa                 =  telepon itu di sana  

Pronomina dan bentuk jamak
Nomina berbentuk jamak dalam bahasa Jepang sangat sedikit. Seperti contoh diatas, ‘buku’ bentuknya sama dengan ‘buku-buku’. Meskipun demikian, pronominal (saya, kamu, ia) benar-benar mengalami perubahan dalam bentuk jamak.

       Tunggal
Watashi wa (saya)

        Jamak
Watashi-tachi wa (kami/kita)

Perhatikanlah bahwa watashi wa atau watakushi wa dapat digunakan baik oleh pria maupun wanita. Sedangkan boku wa juga berarti ‘saya’, tapi hanya digunakan oleh pria.

  • Anata wa                                              = kamu / anda
  • Anata-tachi wa                                   = kalian
  • Kare wa                                                 = ia / pria
  • Kare-ra wa/kare-tachi wa                = mereka        
  • Kanojo wa                                             = ia / wanita
  • Kanojo-ra wa/kanojo-tachi wa       = mereka
  • Kono hito wa                                        = orang ini
  • Kono hito-tachi wa                             = orang-orang ini
  • Sono hito wa                                        = orang itu
  • Sono hito-tachi wa                             = orang-orang itu
  • Ano hito wa                                          = orang itu di sana
  • Ano hito-tachi wa                               =orang-orang itu di sana

Kepunyaan saya, dia(m), dia(f), kamu, mereka

Ex:
Kore wa     watashi no             kaban desu              
Ini                 kepunyaan saya      tas adalah
ð  Ini adalah tas kepunyaan saya

Kare no               kuruma wa     doko desu ka?
Kepunyaan dia      mobil                  dimana adalah
ð  Di manakah mobil dia(m)?

Kanojo no           kôhî wa        têburu no     ue ni arimasu
Kepunyaan dia       kopi                meja               di atas ada
ð  Kopi kepunyaan dia(f) ada di atas meja

Anata no                 kami wa    mijikai desu
Kepunyaan kamu       rambut         pendek adalah
ð  Rambut kepunyaan kamu pendek

Anata-tachi no         ie wa ôkii desu
Kepunyaan kalian         rumah besar adalah
ð  Rumah kepunyaan kalian besar

Ungkapan lain yang berguna
Prefiks (awalan) o- dan go- yang menempel di depan sejumlah nomina sering kali digunakan (terutama oleh para wanita Jepang) untuk menunjukkan rasa hormat atau sopan santun dalam percakapan resmi.

go-shujin                    =suami orang (lain)
o-furo                          = mandi

no. apabila mengikuti nomina atau pronominal, no sama dengan ‘s (aprostof s) dalam bahasa inggris dan berarti kepunyaan.

Ex:
Heya no kagi                            = kunci kamar
Nakajima-san no musuko     = putra (kepunyaan) Bapak/Nyonya Nakajima

Tidak ada komentar:

Posting Komentar